jeudi 14 janvier 2016

Écriture italienne, écriture gauloise


Regards croisés sur l’œuvre hagiographique en prose de Venance Fortunat
Rome, EFR, 25-26 janvier 2016

« Un poète italien dans la société gallo-franque » : le titre de la contribution donnée par Luce Pietri à Spolète en 1991 résume bien les raisons de l’intérêt que n’a jamais cessé de susciter Venance Fortunat († vers 600). Son œuvre poétique, considérée comme le dernier feu de la tradition littéraire tardo-antique en Gaule franque, a principalement retenu l’attention des spécialistes de littérature antique. Quant aux historiens, ils ont surtout exploité la richesse des dédicaces de ses poèmes pour scruter l’étendue remarquable du réseau qu’il a patiemment constitué dans l’entourage des rois mérovingiens. Son œuvre hagiographique en prose, exclusivement épiscopale si l’on met à part sa Vie de la reine Radegonde, a un peu moins retenu l’attention des chercheurs, malgré des études importantes de la part de Sophia Boesch-Gajano, Simon Coates, Roger Collins, Antonella Degl’Innocenti et, plus récemment, Oliver Ehlen.

Moins brillante au regard de sa propre œuvre poétique, notamment de sa Vie de saint Martin, ce corpus a aussi été éclipsé par l’œuvre hagiographique beaucoup plus volumineuse laissée par son contemporain Grégoire de Tours. Dans le récent panorama qu’il a dressé de l’hagiographie mérovingienne (2010), Martin Heinzelmann insiste cependant à juste titre sur la place occupée par Fortunat dans l’histoire de la littérature hagiographique en prose, ainsi que sur quelques questions pendantes, comme l’attribution toujours incertaine de la Vie de saint Médard de Noyon. Alors que, depuis quelques années, la traduction de ces Vies de saints évêques en prose a été mise au programme de l’Atelier Hagiographie & Histoire (HagHis), le moment semble venu de faire un point sur ces dossiers et d’enrichir la réflexion en croisant le regard d’historiens et de littéraires, et de chercheurs venus d’horizons différents.

PROGRAMME

Lundi après midi
Accueil, St. Gioanni

Présentation, B. Dumézil

Sylvie Labarre (Université du Maine) : « Hagiographie en prose et hagiographie poétique chez Fortunat »

Cécile Gomez (Université Lumière Lyon 2) : « Les animaux dans les Vies hagiographiques en prose de Venance Fortunat : fonctions narratives et symboliques »

Hope Williard (University of Leeds) : « La Vie de saint Hilaire »

Monique Goullet (UMR 8589 LAMOP) : « Le poème De sancto Medardo et la Vie en prose de saint Médard : analyse textométrique comparée »

Table-ronde dirigée par Sofia Boesch (Università Roma Tre) et Umberto Longo (Sapienza Università di Roma): “Prospettive agiografiche. Sguardi incrociati tra Francia e Italia”.
Tommaso Caliò (Università Roma Tor Vergata), Isabella Gagliardi (Università di Firenze), Elena Zocca (Sapienza – Università di Roma)

Mardi matin
Bruno Dumézil (Université Paris Ouest Nanterre La Défense) : « Un Italien face à la royauté franque : les Mérovingiens dans l’hagiographie épiscopale de Venance Fortunat »

Sylvie Joye (Université de Reims Champagne-Ardenne) et Charles Mériaux (Université de Lille SHS) :« La société mérovingienne dans l’hagiographie épiscopale de Venance Fortunat »

Fernand Peloux (Université Toulouse Jean-Jaurès) : « Venance Fortunat et l’hagiographie en Gaule méridionale »

Mardi après-midi
Table ronde autour de la traduction des Vies épiscopales de Venance Fortunat

Aucun commentaire: